Сотня историй о духах

Объявление


Уважаемые гости!
Игра на ролевой идёт полным ходом, и мы приветствуем наших новых игроков. Спешите присоединиться!
Мы одинаково гостеприимно принимаем у себя как людей, так и призраков,
а также разнообразных сверхъестественных существ из японской мифологии.

Рейтинг форума +18.

Администрация: Inari

АКТИВНЫЕ ЭПИЗОДЫ.

С полным списком можно ознакомиться в теме "Хранилище эпизодов".
 Psycho-Pass: Reverse Mode

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сотня историй о духах » Кайданы на новый лад » Друг познается в беде (Заброшен)


Друг познается в беде (Заброшен)

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

1. Участники эпизода:
Okawa Hotaru, Noda Saburo.

2. Место и время событий:
1:45, 17 сентября 2013 годв.
Киото, улица близ заброшенного завода.

3. Краткое описание происходящего:
Однажды Нода Сабуро столкнулся с финансовыми трудностями - в лечебнице задерживали зарплату, денег едва хватало на еду, да еще, как назло в доме отключили газ и электричество за неуплату. Не зная, что делать и как дальше быть, он обращается за помощью в своему давнему и единственному другу - Окаве Хотару. А та предлагает быстрый, но не вполне законный способ заработка...

0

2

Несмотря на то, что свой паранормальный дар Хотару иначе как проклятием и не называла, тот дал ей лучший из всех возможных подарков – умение переносить все жизненные невзгоды с позиции стоика и фаталиста. В конце концов, если  ты всерьез рассматриваешь ситуацию, когда тебе придется увезти в лес парочку трупов, то проблемы успеваемости, внешнего вида или отношений с людьми как-то сами по себе отходят на второй план.
Это, собственно, и было главной причиной, из-за которой она никогда не анализировала свои отношения с Ноду Сабуро. Себе не слишком верящая в сакральное значение человеческих отношений Хотару говорила о взаимовыгодном сотрудничестве, Сабуро – о дружбе. Была, правда, не права в обоих случаях, как с точки зрения социума и толкового словаря, так и со своей.
Сабуро не был взрослым и не был одним из ее приятелей-тире-одноклассников; он даже не человеком был, но порождением иного плана бытия, а потому чувствовал себя рыбой в воде в тех аспектах, что саму Хотару доводили до истерики. И задумайся она об этом до сегодняшнего дня, Сабуро со всей его трогательной пушистостью был бы послан в далекое и пешее даже несмотря на ту возможную выгоду, что мог принести.
Вместо этого Хотару думала преимущественно о себе, о родителях, а потом еще раз о себе, а потом Сабуро появился на пороге ее дома, весь такой красивый, печальный и оказавшийся бессильным перед какими-то бумажками, собственным начальством и системой центрального отопления.
- Ну так входи, - сказала тогда Хотару, отступая вглубь дома и чувствуя, что лицо буквально перекореживает улыбкой.
Несмотря на то, что в тот момент она ощущала себя едва ли не доброй феей-крестной, ни о какой денежной помощи речи идти  не могло. Тарелка сытного ужина, пара часов у батареи, и, может быть, можно выдать старую отцовскую куртку на пуху, благо, та пылится который год где-то в чулане – вот и все, что она хотела предложить. Во всяком случае, до того, как окинула взглядом гору белья и обнаружила в ней старый заштопанный материн бюстгальтер.
- У меня есть предложение, - сказала она Сабуро после длительного осмотра швов на хлопке. – Деловое. Встречаемся в полночь у заброшенного завода неподалеку от моей школы. Одень что-нибудь, что не жалко.
Связь между деловым предложением и старым лифчиком несомненно была и пролегала она через Озеро Самобичеваний, в которое Хотару ныряла чаще, чем в туалет ходила, так как катализатором бесконечных страданий могла быть любая мелочь. Не поехали летом на курорт? Это она виновата. У отца разыгралась изжога? Это все из-за нее. На улице третий день дождит? Все дело в ее энергетике. Мать штопает лифчик вместо того, чтобы купить новый? Несомненно, дело в том, что в семье проблемы из-за одной здоровый кобылы.
К сожалению, крайняя предусмотрительность никогда не была синонимом блестящего интеллекта и здоровой самооценки.
Несомненно гениальный план Хотару был рожден из местной передачи, рассказывающей о закрытом месяц назад заводе, а также разговоров одноклассников, пытающихся достать деньжат на игровые автоматы и крутые кроссовки всеми законными и полузаконными путями. Хотару была девушкой относительно бесстрашной, а потому могла позволить себя рассматривать пути и незаконные. Еще она была девушкой  не в меру параноидальной, а потому не хотела быть главным действующим лицом в данной авантюре. Другое дело, если оным станет ее друг, у которого даже толковых документов нет.
Не то чтобы наследница семьи Окава была воплощением зла, но кто бы тут сдержался?
- Значит так, - сказала она уже ночью, стоя рядом с забором фабрики. - Короче, слушай.
Что именно должен был услышать ее хвостатый друг, было не очень понятно, так как Хотару замолкла и закопалась в рюкзаке в поисках ножниц для резки металла.
- Короче, - продолжила она, - сейчас я вскрываю забор, мы быстро бежим до фабрики, отпиливаем медные трубы и убегаем. Потом ты идешь к одному мужику, сдаешь медь, а выручку делим напополам.
Возможность того, что выручку Сабуро захочет оставить себе, а некий мужик разведет их как полных лохов, Окава не рассматривала. Знание тонкостей человеческих отношений, как уже говорилось, никогда не было ее сильной стороной.

Отредактировано Okawa Hotaru (2013-07-27 09:27:59)

+2

3

Как там говорится? «Беда никогда не приходит одна?» Так вот Сабуро однажды в полной мере ощутил это на себе.
Все началось с того, что в лечебнице с чего-то вдруг решили подзадержать зарплату на целую неделю. Ничего критичного, такое иногда случалось, и Сабуро в любой другой день даже и не заметил бы эту задержку. Но так получилось, что вся прошлая зарплата куда-то загадочным образом испарилась. Сабуро, конечно, подозревал, куда она так быстро могла подеваться. Подозрения в первую очередь падали на первоклассное филе лосося и парочку красочных книг по кулинарии, на которые ушла львиная доля зарплаты. Поэтому к концу месяца от лосося остались лишь одни воспоминания, а в кулинарных книгах все равно никакого толка, если у тебя нет продуктов, чтобы воплотить хоть какой-нибудь рецепт в жизнь. Нет, он совсем не был транжирой и знал цену деньгам. Просто так получилось.
Как бы то ни было, но Сабуро предстояло целую неделю перекантоваться практически без каких-либо средств к существованию. Пожалуй, он даже смог бы как-то перебиться, благо какие-то запасы еды у него все-таки были. Но кто-то там наверху – Бог, судьба или же всевышнее провидение – решил, что маловато будет для Сабуро только одного испытания. Однажды, придя домой, он обнаружил, что во все доме нет электричества. Равно, как и газа. Видимо, в порыве какой-то безграничной пустоголовости Сабуро забыл оплатить коммунальные счета. Сейчас же на их оплату попросту не хватало денег.
Тем временем, шли вторые сутки безденежья. А впереди было еще пять, полных безнадеги и голода, дней. Сабуро прямо с порога, не раздеваясь, присел на стул в коридоре и крепко задумался над тем, как же ему жить дальше. Он знал, что когда у людей возникают какие-то жизненные проблемы и неурядицы, часто они ищут поддержки и помощи у своих близких. Друзей у Сабуро было не так уж и много, чтобы пересчитать их, с лихвой хватило бы пальцев одной руки.
Да, думаю, они о-о-очень будут рады, увидев меня на пороге своего дома.
Конечно, у него проскользнула шальная мысль обратиться в кота и в таком виде пойти побираться на чье-нибудь крыльцо. Авось и покормили бы чем-нибудь. Этот вариант был выигрышным, но он оставил его на совсем уж крайний случай. Но, все же, у Сабуро-кота было куда больше шансов снискать расположение соседей, чем у Сабуро-человека, которого эти же самые соседи весьма недолюбливали, хоть и всеми силами старались этот факт скрыть.
Делать было нечего – пришлось искать помощи у добрых людей. И уже спустя двадцать минут Сабуро стоял на пороге дома Хотару и смущенно почесывал затылок. Не очень он любил посвящать посторонних в свои проблемы, предпочитая справляться с ними самостоятельно, но сегодня был крайне безвыходный случай. Сабуро не знал, почему он обратился именно к Хотару. Быть может, он заранее знал, что в этом доме ему уж точно не откажут в помощи. А может потому, что в отличие от остальных немногочисленных друзей, Хотару знала о нем чуть больше, чем другие. Например, она единственная, после почившей госпожи Нода, знала о его милой способности перевоплощаться в пушистого белого кота. Возможно, именно этот факт и сыграл решающую роль.
Разомлевший от тепла и вкусного ужина, Сабуро не сразу понял предложение Хотару. Поразмыслив пару несколько секунд, он, наконец, понял весь сакральный смысл сказанного и не долго думая, согласился на авантюру. Терять-то уж все равно было нечего.
Только спустя несколько часов, когда они с Хотару стояли у ворот заброшенного завода, Сабуро понял, во что же он ввязался. Трусом он не был, но вся эта ситуация была уж очень ненадежной и шаткой. В голове вертелось куча вопросов, но из всех он выбрал именно тот, который меньше всего передавал его истинное отношение ко всему происходящему:
– А нас не поймают?
Хотя, даже если и поймают, он всегда может обратиться в пушистый белый комок, при виде которого обычно абсолютно все замирали с выражением полнейшего умиления на лице. Сабуро не раз проверял этот свой дар на людях.

0


Вы здесь » Сотня историй о духах » Кайданы на новый лад » Друг познается в беде (Заброшен)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно